<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Sarapiserzählung</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG X 2, 1, 255</idno>
                <idno type="localId">IG X 2, 1, 255 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG X 2, 1, 255</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Platte</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Thessaloniki</origPlace>
                            <origDate>1.Jh. n.Chr.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Serapeion</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒<lb n="1"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒Ι̣Λ̣Ι̣󰃂̣‒ ‒<lb n="2"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒󰃂̣Α̣󰀱̣󰃂̣Α[ . . . . ] κατὰ τὰν πρεσβείαν<lb n="3"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ κομίζεσθαι ἐν οἶκον ἔδοξε καθ’ ὕπ&lt;ν&gt;ον ἐπιστάντα<lb n="4"/>[<hi rend="sup italic">v</hi> παρ’ αὐ]τ̣ὸν Σάραπιν ἐπιτάξαι ὅπως παραγενόμενος ἐν Ὀποῦντα<lb n="5"/><hi rend="sup italic">v</hi> ἀνανγείλῃ Εὐρυνόμῳ τῷ Τειμασιθέου ὑποδέξασθαι αὐτόν τε καὶ<lb n="6"/><hi rend="sup italic">v v</hi> τὰν ἀδελφὰν αὐτοῦ Εἶσιν, τάν τε ἐπιστολὰν τὰν οὖ̣σαν ὑπὸ τῶι ποτι‒<lb n="7"/><hi rend="sup italic">v v v</hi> κεφαλαίῳ ἀναδῷ αὐτῷ. τὸν δὲ ἐγερθέντα θ̣αυμάξαι τε τὸν<lb n="8"/>[<hi rend="sup italic">v v</hi> ὄ]ν̣ειρον καὶ διαπορεῖν τί̣ ποητέον ἐστὶν διὰ τὸ ὑπάρχε&lt;ν&gt; αὐτῷ ἀντιπο̣‒<lb n="9"/><hi rend="sup italic">v</hi> λει̣τείαν ποτὶ Εὐρύνομον. καθυπνώσας δὲ πάλιν καὶ τὰ αὐτὰ ἰδὼν<lb n="10"/><hi rend="sup italic">v</hi> καὶ ἐπεγερθεὶς τάν τε ἐπιστολὰν εὗρε ὑπὸ τῷ ποτικεφαλαίῳ<lb n="11"/><hi rend="sup italic">v</hi> καθὼς αὐτῷ ἐτεκμάρθη. ἐπανελθὼν δὲ ἀνέδωκε τὰν ἐπιστολὰν<lb n="12"/>Εὐρυνόμωι καὶ ἀνήνγειλε τὰ ὑπὸ τοῦ θεοῦ ἐπιταχθέντα. Ε̣ὐρύνομος δὲ<lb n="13"/>τ̣ὰ̣ν ἐπιστολὰν λαβ̣ὼν καὶ ἀκούσας τὰ ὑπὸ Ξ̣εναινέτου̣ λ̣εγόμενα<lb n="14"/><hi rend="sup italic">v</hi> παρ’ αὐτὸν μὲν τὸν κ̣αιρὸν ἀπόρως εἶχε διὰ τὸ καθὼς ἐπάνωι<lb n="15"/>[διασ]α̣φεῖται εἶμεν αὐτοῖς ἀντιπολειτείαν ποτ’ αὐσωτούς. ἀναγν̣οὺς δὲ<lb n="16"/>[<hi rend="sup italic">v v</hi> τὰν ἐπιστ]ολὰν καὶ ἰδὼν τὰ γεγραμμένα σύμφωνα τοῖς̣ <hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="17"/>[<hi rend="sup italic">v</hi> ὑπὸ Ξεναινέ]τ̣ου εἰρημένοις ὑπεδέξατο τὸν Σάραπιν καὶ τὰν Εἶσιν̣<lb n="18"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒Ο̣Ν ἐν τᾶι οἰκίαι τᾶι Σωσινείκας ἐν τοὺς οἰκ[έτας]<lb n="19"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ έ]θ̣υε Σωσινείκα τ̣ὰ̣ς̣ θ̣υσίας ΧΡΟΝ‒ ‒ ‒<lb n="20"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ Εὐν]όστα ἁ Σωσιβίου θυγατριδᾶ 󰁰‒ ‒ ‒ ‒<lb n="21"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ 󰁰 θεῶν ἐν τοὺς κ[ατ]αμετό̣[χ]ους<lb n="22"/>[‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ἐν ἀρρωστ]ί̣α̣ν ἐμπεσό[ντο]ς προέθυε<lb n="23"/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ 󰁰󰀦[.]Ρ̣󰂭[. .]󰂭[. .]<lb/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb/>- - -<lb n="1"/>- - -<lb n="2"/>- - - während der Gesandtschaft<lb n="3"/>- - - nach Hause zu holen, schien während des Schlafes zu erscheinen<lb n="4"/>bei ihm Sarapis und anzuordnen, dass er, zurückgekehrt nach Opous,<lb n="5"/>vermelde dem Eurynomos S.d. Timasitheos, er solle aufnehmen ihn und auch<lb n="6"/>seine Schwester Isis, und den Brief, der unter seinem Kopfkissen<lb n="7"/>liege, ihm übergebe. Als er erwacht war, habe er sich verwundert über den<lb n="8"/>Traum und war in Verlegenheit, was zu tun sei, da er in politischer Gegner-<lb n="9"/>schaft stand zu Eurynomos. Als er wieder eingeschlafen war und erneut dasselbe gesehen<lb n="10"/>hatte, fand er nach dem Erwachen den Brief unter dem Kopfkissen,<lb n="11"/>wie es ihm bezeichnet war. Er kehrte also zurück und übergab den Brief<lb n="12"/>dem Eurynomos und vermeldete das, was vom Gott aufgegeben war. Eurynomos aber<lb n="13"/>nahm den Brief, und nachdem er gehört hatte, was von Xenainetos gesprochen wurde,<lb n="14"/>hielt er zwar für sich den Zeitpunkt für unmöglich, weil, wie oben<lb n="15"/>dargelegt, sie untereinander in politischer Gegnerschaft standen. Als er aber<lb n="16"/>den Brief gelesen hatte und sah, das der Inhalt in Übereinstimmung war<lb n="17"/>mit den Bericht des Xenainetos, nahm er Sarapis und Isis auf<lb n="18"/>- - - in dem Haus der Sosinike bei den Bediensteten<lb n="19"/>- - - opferte Sosinike die Opfer - - -<lb n="20"/>- - - Eunosta, die Enkelin des Sosibios - - -<lb n="21"/>- - - zu Teilhabern der Götter<lb n="22"/>- - - als - - - in Krankheit gefallen war, opferte<lb n="23"/>- - -<lb/>- - -</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Graecae Epiri, Macedoniae, Thraciae, Scythiae. Pars II. Inscriptiones Macedoniae. Fasc. 1. Inscriptiones Thessalonicae et viciniae. Edid. Carolus Edson. – Berlin 1972. Supplementa II. Edid. D. Papakonstantinou-Diamantourou, E. Martínez Gonzales, Klaus Hallof. – Berlin 2020</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
